Именные суффиксы в японском языке

Что значит «тян», часто слышу и не понимаю значения, вроде так называют каких то девушек?

Olbanna

Тян, кун, сан, сама — японские именные суффиксы. «Тян» используют при обращении к человеку, который тебя младше. Если так обращаются к старшему, это обозначает неуважение. Когда же так обращаются к парню, он может, воспринять это как оскорбление, если он старше, и, если это говорит не его девушка. ; «кун» — дружеское обращение. Используют коллеги, друзья и т. п. ; «сан» — это уважительная приставка (все пола) ; «сама» — очень уважительная приставка (в случае употребления по отношению к себе означает манию величия) ; -чан — обращение к мальчику, парню; -сенсей — обращение к учителю.

Дмитрий лысов

-кун (kun) — Аналог обращения «товарищ». Чаще всего используется между мужчинами или по отношению к парням. Указывает, скорее, на некоторую «официальность», тем не менее, близких отношений. Скажем, между однокласниками, партнерами или приятелями

Также может использоваться по отношению к младшим или низшим в социальном смысле, когда на этом обстоятельстве не нужно заострять внимание.
-ян (yan) — Кансайский аналог «-тян» и «-кун».
-пён (pyon) — Детский вариант «-кун».
-тти (cchi) — Детский вариант «-тян» (ср. «Тамаготти»).
-без суффикса — Близкие отношения, но без «сюсюканья»

Обычное обращение взрослых к детям-подросткам, друзей друг к другу и т. д. Если же человек вообще не пользуется суффиксами, то это явный показатель грубости. Обращение по фамилии без суффикса — признак фамильярных, но «отстраненных» отношений (характерный пример — отношения школьников или студентов) .
-сан (san) — Аналог русского «господин/госпожа». Общее указание на уважительное отношение. Часто используется для общения с незнакомыми людьми, или когда все остальные суффиксы не подходят. Используется по отношению к старшим, в том числе к старшим родственникам (братьям, сестрам, родителям) .
-хан (han) — Кансайский аналог «-сан».
-си (shi) — «Господин», используется исключительно в официальных документах после фамилии.
-фудзин (fujin) — «Госпожа», используется исключительно в официальных документах после фамилии.
-кохай (kouhai) — Обращение к младшему. Особенно часто — в школе по отношению к тем, кто младше, чем говорящий.
-сэмпай (senpai) — Обращение к старшему. Особенно часто — в школе по отношению к тем, кто старше, чем говорящий.
-доно (dono) — Редкий суффикс. Уважительное обращение к равному или высшему, но незначительно отличающемуся по положению. В настоящее время считается устаревшим и практически не встречается в общении. В древности активно использовался при обращении самураев друг к другу.
-сэнсэй (sensei) — «Учитель». Используется по отношению к собственно учителям и преподавателям, а также к врачам и политикам.
-сэнсю (senshu) — «Спортсмен». Используется по отношению к известным спортсменам.
-дзэки (zeki) — «Борец сумо». Используется по отношению к известным сумоистам.
-уэ (ue) — «Старший». Редкий и устаревший уважительный суффикс, использующийся по отношению к старшим членам семьи. Не используется с именами — только с обозначениями положения в семье («отец», «мать», «брат»).
-сама (sama) — Наивысшая степень уважения. Обращение к богам и духам, к духовным авторитетам, девушки к возлюбленному, слуг к высокородным хозяевам, и т. д. На русский примерно переводится как «уважаемый, дорогой, досточтимый».
-дзин (jin) — «Один из». «Сая-дзин» — «один из Сая».
-тати (tachi) — «И друзья». «Гоку-тати» — «Гоку и его друзья».
-гуми (gumi) — «Команда, группа, тусовка». «Кэнсин-гуми» — «Команда Кэнсина».

Андрей сушкин

Сап — аббревиатура от английского wazzup, что на русском языке означает приветствие.
Двач — означает на русском домен или анонимный форум, где общаются на различные темы и там совершенно не надо регистрироваться

Сергей бахмутский

Тян, кун, сан, сама — японские именные суффиксы. «Тян» используют при обращении к человеку, который тебя младше. Если так обращаются к старшему, это обозначает неуважение. Когда же так обращаются к парню, он может, воспринять это как оскорбление, если он старше, и, если это говорит не его девушка. ; «кун» — дружеское обращение. Используют коллеги, друзья и т. п. ; «сан» — это уважительная приставка (все пола) ; «сама» — очень уважительная приставка (в случае употребления по отношению к себе означает манию величия) ; -чан — обращение к мальчику, парню; -сенсей — обращение к учителю.

Валерия вартанова

Тян (яп. ちゃん) или чан (передача на русском не по-Поливанову) — один из японских именных суффиксов, имеет «уменьшительно-ласкательный» смысл и элемент «сюсюканья», изначально произошёл от другого именного суффикса — сан (примерное значение — «дорогой»). В российском интернет-сленге, связанном с культурой анонимов и анимешников, стал означать просто «девушку».

раритеты

Вот несколько интересных фактов об этом выражении:

-Он используется не только как жест привязанности к старшему брату, но и к любой сыновней, а не сыновней фигуре, поэтому его можно распространять и на друзей и даже знакомых

Действительно важно подчеркнуть восхищение и привязанность, которые вы испытываете к этому человеку.

-Аниме Оничан дакедо Ай Сае Ареба Канкейнай йе нэ! показывает отношения Акито и Акико, двух братьев, которые были разлучены после смерти своих родителей и которым позже удалось воссоединиться. Эта постановка подчеркивает использование этого выражения, которое намекает на уважение, любовь и поддержку Акико по отношению к ее старшему брату Акито..

-В общем, считается, что персонажи типа oniichan они более серьезны, раздражают или склонны использовать свою ситуацию определенного превосходства над теми, кто моложе этого.

-В отличие от этой более серьезной цифры, есть otouto, человек, которого называют младшим братом в семье, школе и даже в личном контексте. Его обычно рассматривают как своего рода ученика, избалованного и, в определенной степени, зависимого от того, кто действует как старший брат.

-Благодаря вышесказанному, можно добавить слово Kyodai, что относится к отношениям между братьями и сестрами. Аналогично, для того, чтобы использовать это слово, не обязательно должны существовать родственные отношения.

-Он используется только среди мужчин, так как есть другое слово для женщин.

-Важность этого слова заключается в основном в системе японских ценностей и традиций, в которой подчеркивается роль старшего сына. Это человек, который будет заботиться о семье и родителях, когда они станут старше

-Согласно Urban Dictionary, существует три типа суффиксов, используемых для определения разной степени отношений между друзьями и семьей. Например, -святой это наиболее используемый и указывает на старшего брата; -чан указывает на то же самое, но со специальной и аффективной коннотацией; и -сама это означает что-то похожее, но имеет более формальный компонент.

-На этом же портале это выражение допускается как слово, связанное с человеком, с которым вы занимаетесь сексом..

-Другие релевантные слова: -кун, используется между мужчинами и более неформально, чем -святой; Сэмпай, что в контексте обучения это связано с теми студентами, которые находятся в более высоком классе или выше; и -доно, древнее выражение, используемое во времена самураев, которое является максимальным выражением уважения к хозяину.

Значение жаргонизма Лампово

Значение первое

Значение второе
. Лампово означает нечто близкое сердцу, вызывающее приятные воспоминания и тёплые чувства.
Зачастую используется для обозначения старой техники.

Синонимы Лампово
.

Если вы хоть раз общались на форуме, то наверняка видели там слово лампово. Только вот к осветительным приборам оно не имеет никакого отношения. Скорее это выражение какого-либо чувства. Сегодня мы разберем, что значит ламповый, и откуда вообще пошло такое понятие. Сразу стоит отметить, что это не жаргонизм и не оскорбление. Поэтому такое слово можно везде применять.

Ламповый. История возникновения

Если говорить конкретно, то ламповый — это хороший, качественный, отличный, годный и тд. Часто, данное слово применяют в виде ностальгического оборота. Например, раньше все было более ламповым, а сейчас все плохо.

Возникло такое понятие из музыкальной среды. Пару десятков лет назад аппаратура для усиления звука делалась на лампах. Типа лампочки от старого телевизора, но другого образца.

Считалось, что это давало более хороший звук. А вот современные образцы музыкальной техники дают не такое хорошее звучание. На основе этого, многие гитаристы тоскуют по так называемому ламповому звуку.

Отсюда и пошло само понятие, которое потом растиражировали во все сферы жизни.

Что значит ламповая няша?

Ничего такого. Просто хорошая девушка. Девушка, с которой прикольно, приятно, с которой не возникает проблем. Это своего рода комплимент, если смотреть с позиции известных интернет форумов, где девушек часто оскорбляют. А тут, напротив.

Часто звание ламповой няши получает Карина Стримерша. Она является популярным блогером на Ютубе. И так называть она стала себя сама. В одном из своих видео девушка, нарядившись в кота заявила, что она «няша-стесняша». Отсюда и пошло такое прозвище.

Вообще творчество самой Карины весьма сомнительное. Но миллионам подписчиков так не кажется. Поэтому она имеет право придумывать для себя любые псевдонимы.

Примеры использования слова лампово

Если вы хотите применить такое понятие в разговоре, то можно смело сказать:

  • Ламповых тян сегодня не осталось;
  • Пойдем в то кафе, там вполне лампово;
  • Нашел один не плохой, ламповый форум;
  • Люблю лампово зависать на вписке с друзьями.

Только не надо использовать такое понятие вместо слова «хорошо». Ведь смыл тут гораздо глубже. В общем, вы должны чувствовать ситуацию, а лишь потом применять этот величественный эпитет.

Часто данный сленг применяется для обозначения старой техники, которая была лучше, чем новая. Например, мой ламповый велик круче, чем велосипеды из спорт-магазина.

Сходство с лампами

Необходимо добавить, что сходство с настоящими лампочками здесь все же есть. Дело в том, что свет простой лампы всегда ассоциируется с чем-то старым, добрым, простым, милым.

Именно поэтому данное понятие такое популярное. При его использовании все представляют горящую стеклянную грушу, которая собирает на кухне всю семью. Это вызывает приятные ассоциации.

На самом деле, в век холодного света и постоянной гонки за деньгами это очень важно. Поэтому подобное слово будет еще долго популярным

Самые популярные типы дере в аниме и манге

1. Цундере

Цундэрэ – один из самых популярных видов дэрэ в аниме. Цундэрэ происходит от слова «цун», что означает холодный, резкий или резкий. Как следует из значения, персонажи Цундэрэ склонны вести себя отчужденно, особенно по отношению к людям, которых они любят или к которым испытывают привязанность. Этот конкретный набор персонажей обычно имеет суровый характер, а в некоторых случаях может быть жестоким, чтобы скрыть свои истинные чувства к персонажам, которые им нравятся.

Примером такого персонажа является Тосака Рин из аниме- сериала Fate. Рин испытывает чувства к главному герою, Эмии Широ, но, как правило, ведет себя отчужденно, чтобы скрыть эти чувства. Еще один популярный пример персонажа Цундере – Накири Эрина из Food Wars!, которая часто выражает недовольство Юкихиру Сумой.

2. Яндере

Тип яндере можно использовать для описания персонажа аниме или манги, который может выглядеть мило и очаровательно снаружи, но у него действительно сумасшедший характер. Ян происходит от слова «яндеру», что означает «психически больной» или «нездоровый». Эти персонажи пойдут на все ради людей, которых они любят. То, насколько они способны ради людей, которых они любят, иногда может быть хорошо, но не менее пугающим. Это потому, что они могут быть навязчивыми и чрезмерно опекающими, когда дело касается людей, к которым у них возникли романтические чувства. Этот конкретный набор поведения, демонстрируемый Яндере, часто может быть жутким и опасным.

Прекрасным примером такого персонажа может быть Юно Гасай из аниме-шоу Mirai Nikki, поскольку мы можем видеть, как она делает некоторые довольно неожиданные вещи для главного героя, потому что она его любит!

3. Дередере

Все любят этот набор персонажей из-за их отношения. Персонажи с типом личности Дередере обычно добрые, теплые и очень дружелюбные ко всем. Они способствуют позитиву и теплу, и эти персонажи являются самыми дружелюбными среди всех популярных типов дере. Дере означает «влюбленный», и эту особенность можно увидеть в их любящем отношении. Однако иногда они бывают наивными!

Прекрасным примером персонажа Дередере может быть Иноуэ Орихиме из аниме «Блич». Другим примером этого типа дере может быть Юи Юигахама из аниме-сериала OreGairu.

4. Дандере

Дандере представляет персонажей аниме, которые часто молчат и сдержанны перед другими. «Дан» в слове «Дандере» означает тишину или тишину. Персонажи этого типа сильны, но молчаливы и редко показывают людям свои искренние эмоции. Однако, когда они находятся с людьми, с которыми они чувствуют себя рядом и чувствуют себя комфортно с ними, их милая и безоговорочная сторона становится очевидной, поскольку они могут лучше выражать себя и даже могут быть очень разговорчивыми.

Отличный пример персонажа Дандере – Мику Накано из аниме The Quintessential Quintuplets. Хината Хьюга из аниме-сериала Наруто, похоже, тоже подходит к категории Дандере.

5. Куудере

Персонажи Куудере очень похожи на Дандере, но имеют более холодный характер. «Куу» на языке Kuudere означает «крутой» или «холодный», и, как следует из названия, этот набор персонажей в аниме или манге холоден для всех остальных персонажей, даже для тех, кого они любят. Они очень саркастичны и в некоторых случаях могут показаться раздражающими, но они почти всегда спокойны и никогда не паникуют по-настоящему. Они кажутся холодными снаружи и безразличными, но в глубине души они действительно заботятся о некоторых людях.

Некоторые удивительные примеры таких персонажей – Микаса Акерман из Attack On Titan, Акаме из Akame Ga Kill и Шиба Тацуя из The Irregular At Magic High School.

«Тамблер тян» – что это такое?

Tumblr – это площадка для обмена фотографиями, рисунками и просто какими-то забавными изображениями. Естественно, среди его пользователей много девушек, которые любят делиться своими фото. И выражение «тамблер тян» обычно применяют к красивой, симпатичной или милой девушке, чей профиль забит ее всевозможными фотографиями.

Обычно у этого понятия два строго противоположного подтекста: первый – это одобрение, а второй – некое порицание, обычно в том случае, если фотографии слишком однообразны, скучны или же чересчур откровенны.

Кстати, в интернете можно встретить и слово «кун». Оно также пришло из японского языка и означает «парень». Употребляется слово в Японии между двумя близкими друзьями или же для того, чтобы подчеркнуть неформальность отношений.

Так что мы разобрали, что такое «кун» и «тян», и откуда пришли к нам эти слова.

Разновидности стиля аниме в одежде

Несмотря на то, что это стилевое направление имеет одни корни, выглядеть костюмы могут очень по-разному, так как существует несколько популярных его разновидностей:

  • Косплей. Это особенный вариант стиля аниме, так как он представляет собой полное копирование любимого персонажа. Для этого выбирается абсолютно такая же одежда, как в мультфильме, которая дополняется обувью и аксессуарами, характерными для конкретного героя. Более того, те, кто выбирают такой способ одеяния для своей жизни, делают одинаковые с любимым персонажем прически и даже копируют его поведение, чтобы создать абсолютно такой же образ.
  • Лолита. Это вариация такого стиля для девушек. Они выбираю для себя яркие, кукольные платья и юбки пастельных тонов, создают ванильные образы. Для создания такого образа используются вещи из фатина, многочисленные рюши, гольфы и чулки, банты и заколки. Обязательно использование оригинальных аксессуаров, в число которых входят перчатки, зонты, небольшие сумочки. Вариацией этого вида стиля аниме являются готические Лолиты, для которых характерно использование всех таких особенностей в черном цвете, разбавленном белыми, розовыми и яркими деталями.
  • Гангуро. Именно так называются темнокожие персонажи в мультфильмах аниме. Молодые люди, одевающиеся в этом стилевом направлении, всеми силами стараются придать своей коже максимально темный оттенок, а при выборе одежды опираются на использование максимально ярких, даже кислотных оттенков, при этом в одном наряде сочетают обычно сразу несколько таких вещей. В этом стиле часто используются футболки с принтами, посвященными любимым героям мультфильмов.

Некоторые же любители аниме отказываются от использования столь необычных образов для повседневной жизни. Они отдают предпочтение одежде с характерными принтами – это могут быть такие вещи как футболки Наруто , свитшоты Блич, толстовки Тетрадь смерти и другая одежда с анимешными героями.

ссылки

  1. Что значит onii chan? (2017). В вопросе Получено: 25 мая 2018 г. In Question.me из question.me.
  2. Что такое onii-chan, otouto и kyoudai? . (2016). В меде аниме. Получено: 25 мая 2018 года. В медовом аниме honeysanime.com.
  3. Сомневаюсь в японских словах. (Н.Д.). В зоне отаку. Получено: 25 мая 2018 года. В зоне отаку на 3djuegos.com.
  4. Oniichan. (Н.Д.). В знай свой мем. Получено: 25 мая 2018 года. Знай своего мема о knowyourmeme.com.
  5. Oniichan. (Н.Д.). Что это значит. Получено: 25 мая 2018 года. Что это значит на Quesignificala.com.
  6. Oniichan. (Н.Д.). В городском словаре. Получено: 25 мая 2018 г. В городском словаре urbandictionary.com.

Что такое стиль аниме?

Персонажей таких мультиков отличает экстравагантность, яркость и оригинальность в одеянии. Поэтому стиль аниме представляет собой в первую очередь яркие вещи, многослойность одежды и оригинальные рисунки. Подходит такое стилевое направление как для девушек, так и для парней.

Для создания такого образа могут использоваться разные вещи, которые помогут создать изящный и оригинальный наряд. Для этого используются как необычные и креативные платья, брюки и юбки, так и обычные, на первый взгляд вещи, вроде футболок и свитшотов. Платья в таком случае используются особенные, обычно это варианты с короткими юбками, но и иногда и более длинные варианты.

Если нет задачи копировать героя мультфильма, то одежду просто привносят особенную яркость с помощью цвета вещей или принтов на них. Предпочтительны сочные оттенки, вроде розового, красного, голубого, изумрудного, однако, белый и черный так же могут присутствовать в нарядах.

Какими обращениями пользуется японская молодежь

Несовершеннолетние японцы обычно называют друг друга просто по имени. В сленговом обращении японская молодежь при общении друг с другом чаще всего используют суффиксы –чан (-тян) и -кун. Также подростки в разговорах между собой могут добавлять к фамилии собеседника:

  • -аники – почтительное и одновременно фамильярное обращение (в русском аналог слова «братан»);
  • -сэмпай – старший товарищ:
  • -кохай – младший товарищ.

Преподаватели в школах обращаются к ученикам-мальчикам, добавляя –кун, к ученицам – добавляя –тян (-чан).

Сэмпай (дословно – «товарищ, стоящий впереди») используется для обозначения старшего коллеги – по школе, спортклубу, вузу. По неписанным правилам японского общества, кохай (то есть, «товарищ, стоящий позади») должен уважать сэмпая , выполнять его требования либо поручения. Взамен, старший товарищ присматривает за кохаем и отвечает за его поступки и действия перед вышестоящими лицами. В русском варианте такие отношения можно отнести к «дедовщине».

Как к этому относиться?

Винишко-тян – молодая субкультура, пропагандирующая развитие человека как личности в сочетании с гедонизмом и с ухоженным внешним видом. Многие люди находят приятные моменты в данном тренде. Смех же вызывают попытки девушек выдавать себя за тех, кем они не являются в угоду моде, сейчас невозможно отрицать наличие позеров среди них.

Однако не стоит бездумно клеймить каждую носительницу стрижки каре, удобная ведь прическа! Да и книги, популяризируемые этим движением, весьма ценные и интересные. По факту, многие молодые люди так или иначе носят в себе сочетание названных черт. Причина тому проста, винишки – это наиболее яркие люди своей эпохи, с характерными хобби и стилем, порой ориентированным на то чтобы казаться, а не быть.

Что значит «тян», часто слышу и не понимаю значения, вроде так называют каких то девушек?

-пн (pyon) — Детский вариант «-кун».

-тти (cchi) — Детский вариант «-тян» (ср. «Тамаготти»).

-без суффикса — Близкие отношения, но без «сюсюканья». Обычное обращение взрослых к детям-подросткам, друзей друг к другу и т. д. Если же человек вообще не пользуется суффиксами, то это явный показатель грубости. Обращение по фамилии без суффикса — признак фамильярных, но «отстраненных» отношений (характерный пример — отношения школьников или студентов) .

-сан (san) — Аналог русского «господин/госпожа». Общее указание на уважительное отношение. Часто используется для общения с незнакомыми людьми, или когда все остальные суффиксы не подходят. Используется по отношению к старшим, в том числе к старшим родственникам (братьям, сестрам, родителям) .

-хан (han) — Кансайский аналог «-сан».

-си (shi) — «Господин», используется исключительно в официальных документах после фамилии.

-фудзин (fujin) — «Госпожа», используется исключительно в официальных документах после фамилии.

-кохай (kouhai) — Обращение к младшему. Особенно часто — в школе по отношению к тем, кто младше, чем говорящий.

-сэмпай (senpai) — Обращение к старшему. Особенно часто — в школе по отношению к тем, кто старше, чем говорящий.

-доно (dono) — Редкий суффикс. Уважительное обращение к равному или высшему, но незначительно отличающемуся по положению. В настоящее время считается устаревшим и практически не встречается в общении. В древности активно использовался при обращении самураев друг к другу.

-сэнсэй (sensei) — «Учитель». Используется по отношению к собственно учителям и преподавателям, а также к врачам и политикам.

-сэнсю (senshu) — «Спортсмен». Используется по отношению к известным спортсменам.

-дзэки (zeki) — «Борец сумо». Используется по отношению к известным сумоистам.

-уэ (ue) — «Старший». Редкий и устаревший уважительный суффикс, использующийся по отношению к старшим членам семьи. Не используется с именами — только с обозначениями положения в семье («отец», «мать», «брат»).

-сама (sama) — Наивысшая степень уважения. Обращение к богам и духам, к духовным авторитетам, девушки к возлюбленному, слуг к высокородным хозяевам, и т. д. На русский примерно переводится как «уважаемый, дорогой, досточтимый».

-дзин (jin) — «Один из». «Сая-дзин» — «один из Сая».

-тати (tachi) — «И друзья». «Гоку-тати» — «Гоку и его друзья».

-гуми (gumi) — «Команда, группа, тусовка». «Кэнсин-гуми» — «Команда Кэнсина».

[править] Употребление в Японии

Женщины преимущественно употребляют этот суффикс по отношению к женщинам (некоторые молодые женщины — для своего имени в третьем лице).

Мужчины употребляют -тян

в отношениях между очень близкими друзьями или деловыми партнёрами или по отношению к молодым мальчикам.

Как правило используется всеми по отношению к младшему или низшему в социальном смысле, с которым складываются близкие отношения, к людям которых знаешь с детства. Обычно применяется при обращении взрослых к детям и женщинам внутри семьи, маленьких детей друг к другу (например: онии-тян

— братик), подружек друг к другу, парней к любимым девушкам, просто как выражение нежности между очень близкими взрослыми людьми. Может употребляться в отношении бабушки или дедушки, соответствуя русским уменьшительно-ласкательным «бабуля» и «дедуля».

Большинство родителей в Японии называют своих дочерей -тян

на всём протяжении их жизни. Закрепление суффикса-тян за мальчиком может сложиться как прозвище в случае, если оно удачно сочетается с именем на слух, и остаётся за ним в школе или семье.

Клички домашних животных часто состоят из сокращённого названия любимца и -тян

. К примеру, кролик (усаги ) будет названуса-тян . Употребляется-тян и фанатами вместе с сокращёнными имёнами любимых звёзд эстрады и кино. Так, Арнольд Шварценеггер имеет ласковое прозвищеШува-тян .

2. Микаса Аккерман / Mikasa Ackerman

Аниме: Вторжение гигантов / Shingeki no Kyojin

Приёмная сестра Эрена и подруга детства Армина. Микаса жестока и упорна, старается скрывать свои чувства, но только если они не касаются того, что происходит с Эреном. Трагические события прошлого, касающиеся её и Эрена, оставили отпечаток в душе девочки так же, как и обещание, данное матери Эрена, заботиться о нём. Очевидно, что у Микасы нет иной цели в жизни, как оберегать Эрена, и к этой задаче она подходит со всей своей немалой суровостью.

По средневековой традиции фамилия означает основную деятельность основателя рода: землепашец. Имя же отсылает сразу к нескольким аспектам японской культуры: во-первых, «Микаса» — уникальный военный корабль Императорского флота Японии, который был флагманом во время русско-японской войны; во-вторых, в переводе с малагасийского языка Микаса означает «принимать решение».

Бодипозитивщицы

В словарике бодипозитива значатся различные занятные термины: фэтфобия (это когда вам не нравятся толстые), фэтхейтерство (толстые не нравятся вам очень сильно), фэтшейминг (вы думаете, что кое-кому не мешало бы поменьше жрать), бодишейминг (примерно то же), лукизм, он же face fascism (красивые люди нравятся вам больше некрасивых). Последовательницы бодипозитивного течения часто устраивают различные флешмобы и акции, в которых показывают, что не стоит стесняться своих несовершенств.

Вокруг движения очень много негатива, несмотря на позитивный посыл в целом. Проблема в том, что фотографии бодипозитивщиц часто вызывают отторжение и отвращение, а резкая критика того, кому не нравится неопрятный внешний вид, не добавляет последователей. К тому же лишний вес — это все-таки не очень полезно для здоровья.

Имена, начинающиеся с буквы «А»:

Айна

Начнем список наших лучших имен аниме-девочек с «Айна» – оригинального японского имени, которое обозначает: любовь, нежность, овощи и зелень.

Аска

Аска – еще одно классное японское имя для девочек, которое означает «завтра», но если разделить его на «асу» и «ка», оно будет относиться к летящей птице.

Аяно

Если вы когда-либо играли в Симулятор Яндере, то вы определенно будете знать об этом имени, одного из самых известных игровых персонажей этой игры. Но не волнуйтесь и расслабьтесь. потому что это имя не имеет ничего общего с психическим поведением яндере. поэтому японское слово «Аяно» означает цвет или дизайн.

Аканэ

Что ж, Аканэ – еще одно красивое имя, которое означает «темно-красный». Популярное, но традиционное имя, которое долгое время использовалось в Японии.

Что значит тян? Кто такая ламповая и топовая тянка?

Недавно мы добавили: Что значит «кун» в аниме и на сленге, прочитайте обязательно для полного понимания темы.

В этом посте подробно, но просто разберем, кто такая ламповая и топовая тянка, а также расскажем, что такое тян.

Слово «тян» активно используется молодежью как в реальной жизни, так и в сети. Термин попал к нам из японского языка. Вот как он выглядит на японском — «ちゃん». Оказывается, это даже не слово, а именной суффикс.

Когда его стали использовать в русском языке, оно стало обозначать юную барышню или молодую девчонку.

Поговаривают, что впервые слово появилось на популярном анонимном форуме под названием Двач (который уже покрылся тенью забвения). А потом перекочевал на более современный Лурк. Поскольку Лурк мега-популярен среди молодежи, совсем неудивительно, что слово быстро распространилось по сети и проникло в реальную жизнь.

Итак, Тян (или же тянка) — означает «девушка». Очень часто применяется в адрес няшной (красивой, милой) барышни.

Например: «Познакомился с классной тянкой, сегодня договорились с ней встретиться»

Ламповая и топовая тян

«Ламповая тян» или «ламповая няша» — это идеальная девушка, которую практически невозможно встретить в реальной жизни.

«Топовая тян» — одна из лучших девушек.

В социальной сети «ВКонтакте» жаргонизм «тян» используют тогда, когда хотят сделать комплимент барышне на фотографии.

Кстати, вы можете встретить еще одно очень забавное выражение —  «тян не нужны«. Оно часто используется одинокими парнями и означает жизнь без девушки. Применяется в тех случаях, когда юноши уверены, что лучше вообще жить без представительниц прекрасного пола.

Кстати, этой теме даже посвящают целые видео! Интересно, сколько лет юноше, который создал вот этот шедевр?

Надеемся, что информация оказалась для вас полезной!

10. Саэко Бусудзима / Saeko Busujima

Аниме: Школа мертвецов / Highschool of the Dead

Ученица третьего класса старшей школы и президент клуба кэндо. Воспитывалась в традиционной семье, как следствие она прекрасно разбирается во всём: от готовки до рукопашного боя. Являясь одним из лучших мечников в Японии, смогла не только выжить в первые часы нашествия, но и спасти медсестру Сидзуку Марикаву. Прагматичная и в определённой степени жестокая Саэко всегда находится на острие атаки, прорубая своим мечом дорогу через толпы оживших мертвецов. В 17-й главе Саэко рассказывает Такаси о том, что четыре года назад спровоцировала нападение на неё насильника, потому что знала, что легко сможет отбиться от него боккэном, что и произошло. При этом она сломала ему плечо и бедро. Это проявление в ней скрытых садистских наклонностей. Позже вновь ощутила это чувство, уничтожая зомби. Ненавидит свою тёмную сторону и однажды пытается покончить с собой, выйдя в одиночку против толпы зомби, но Такаси спасает её, попросив не умирать хотя бы ради него. В бою использовала боккэн, который после потери заменила на катану, подаренную Соитиро Такаги. В 27-й главе, по настоянию Коты, добавила к снаряжению пистолет Beretta 92.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector